らんだむな記憶

blogというものを体験してみようか!的なー

遠目にアラビア語を眺める(2)

東外大言語モジュール|アラビア語とかアラビア語独習コンテンツ 第2課を参考に、Scheherazadeフォントで「こんばんは」を書き出してみる。


مساء الخير.
مساء النور.
の2文だ。といっても、これだと左から右(ltr)の文字列になっているので、CSSのdirection属性をrtlで指定する。ということで正解は以下だ:

مساء الخير.
مساء النور.
どうやら順に「善の晩を。」「光の晩を。」という意味らしい。مساءが「夜」ということなので、形容詞が後ろに続いている形のようだ。つまり、dooG thgiN という感じだろうか?フランス語でも livre bleu (青い本)のように形容詞が後ろからついてくることは普通にあるのでさほど違和感のあるものでもないが。

harfbuzzで書かせるとこのようになる。